Literature Posts

Scholastic’s LGBTQIA+ YAlit

It is rare, even now in these liberal and emancipated times, for a publishing house to have a dedicated imprint to LGBTQIA+ literature. Under the excellent leadership and forward thinking of the late CEO and son of the founder, Dick Robinson, Scholastic launched such an imprint for its school and trade market — Arthur A. Levine Books. It was an imprint at the firm from 1996 – 2019. After that Arthur Levine left Scholastic to form Levine Querido. Having said that, the fact that Scholastic launched such a specific imprint was commendable. They did it well before it became fashionable or even before other firms became very active in commissioning same sex literature for young adults. This kind of literature is perhaps not very easy for many readers to “get into” as it requires an open heartedness, a sensitivity and an acceptance of different kinds of sexuality without any prejudice. But once you read these books, it changes your outlook on life. These books are astonishing to read as they not only delve into this niche space of teenage sexuality but also experiment with the literary form — prose, poetry, mixing prose and poetry or even graphic novels. Even with Arthur Levine’s departure from the firm, the legacy continues with the launch of a new imprint called PUSH, an imprint for teens, launched by David Leviathan. It is no longer an exclusive imprint for LGBTQIA+ literature but that in itself is a testament to how far we have come since the fin de siecle of the twentieth century, of being more accepting of diversity.

This was first published on my Facebook and Instagram accounts. It was on the last day of #PrideMonth.

30 June 2021

“The Artist’s Way” by Julia Cameron

Julia Cameron’s bestselling The Artists Way: A Spiritual Path to Higher Creativity ( first published 1991) is celebrating its 30th anniversary. To commemorate it, the publishers, Hachette India, have released a special edition. It helps that the book has sold more than 5 million copies and been translated into more than 40 languages.

Cameron has devised a 12-week course to unleash a person’s creativity, irrespective of whether it is using words or visual mediums. The chapters in the book are structured to be read and used, one ever week, followed by the exercises. If hard pressed for time during the week to complete the exercises, she suggests that the individual attempt the most exciting and the most dull/challenging exercises. The middle rung can be left for some other time. It is rewarding.

Her book’s premise rests on two fundamental principles — the “morning pages” and the “artist’s date”. She recommends that every morning, it is advisable to write in longhand three pages of anything that comes to one’s mind. There is no need to read it, edit or review it. Just write and close the book. Pick it up the next day. Continue. One fine day, a force within will make its presence felt and you will find it your creative juices working. If you are spiritually inclined, you will identify it as God’s blessing, but if you are not, it will be defined as a life force, a creative energy. Terminology is unimportant as long as the individual recognises their potential, their self-worth and firmly believes in their artistic potential. It is not linked to an “appropriate age”, it is not linked to minting money, it is crucial to first being satisfied for oneself then others. Raymond Chandler didn’t publish until the far side of forty. Grandmother Moses began painting once she had completed three score years and ten. There is always time. Artbis the structuring of time.

Our use of age is a block to creative work interlocks with our toxic finished-produxlct thinking. We have set an appropriate age in certain activities: college graduation, going to med school, writing a first book. This artifical requirement asks us to be done when waht we truly yearn for is to start something.

The second principle of artist’s date is that it is a good idea to keep a little time aside every week to spend on nurturing one’s artistic sensibility. So it could be something as simple as taking time to visit a museum but do it. External stimulation is as important for one’s growth as inner creativity.

It is a book full of common sense. She advocates taking baby steps to achieve a goal. She does not believe that there is a concept of a “blocked artist” or that there is a lack of time. It merely requires overcoming one’s fears, better time management and taking the plunge. It is only by confronting oneself in this manner that progress can be made. It requires humility to start something despite one’s ego’s reservations and the ability to recognise when one is making excuses.

The grace to be a beginner is always the best prayer for an artist. The beginner’s humility and openness lead to exploration. Exploration leads to accomplishment. All of it begins at the beginning, with the first small and scary step.

In The Artist’s Way, Julia Cameron has plenty of sensible advice to offer. It is basically a guide to recalibrate one’s life to achieve a little for oneself rather than be sucked into the monotony of existence. Given that this book was first written in the late 1990s, it does not sound dated except for the fact that there is no mention of digital distractions or the need to digitally detox. So how will those at least less than thirty-five figure out how to manage their lives? Dependency on electronic gizmos and the Internet is part and parcel of their lives. Orienting themselves to a discipline as outlined by Cameron may take more than the stipulated 12 weeks. But anything is possible. In this case, it is well worth spending time with yourself and being constructively productive.

If it helps to know, artists like Martin Scorsese, Elizabeth Gilbert, Russell Brand and Reese Whiterspoon swear by it.

Buy it. Use it. Do the exercises diligently. It works.

18 June 2021

“Legal Fiction” by Chandan Pandey

Chandan Pandey’s Legal Fiction, translated from the Hindi by Bharatbhooshan Tiwari, published by HarperCollins India is a devastating novella. The original novella, Vaidhanik Galp, was published by Rajkamal Prakashan in 2020. It is ostensibly about the narrator/protagonist Arjun Kumar helping his ex-girlfriend. Anasuya. He receives an unexpected phone call from her, after many years of silence, as she is worried about her husband Rafique Neel who has disappeared. Rafique is a college professor and theatre director in the mofussil town of Noma on the UP-Bihar border. It is a fictitious town created by the writer but he is very clear that it is a town much like those found in Eastern UP. Arjun leaves as soon as he can for Noma. Once he arrives in the town, he discovers that Anasuya is seven months pregnant and living in a one room apartment. Also, that the town is full of hoardings, mostly advertising pilgrimages inviting Hindus to Mount Kailash, Amarnath, and Vaishno Devi. Or inviting people to a bhandara or a religious feast. Inevitably it is only a few who are in-charge of providing services or responsible for various establishments in the area. A name that exists on most of the hoardings are Amit Jain, Treasurer, Mangal Morcha and Amit Malviya. These hoardings are very similar in colour, layouts and messaging. They flank both sides of the main road as if closing in upon the passer by. The bombardment of only one kind of messaging is peculiar and Arjun notices it immediately. He reaches the police station to help Anasuya file an FIR for a missing person except it proves to be a very difficult task. Apart from the resistance that they face from the police but also the unnecessary violence directed at Anasuya such as poking her in pregnant belly. It is rattling for Arjun who is unable to comprehend it and would not have believed it if he had not witnessed it. Ultimately they get a signed document from the local police stating that their complaint has been registered. But it does not end there. They do not get the help required to locate Anasuya’s missing husband. While on his way to Noma, Arjun had also read a missing person’s report in the newspaper regarding a local college girl called Janaki Dubey. When he arrives in Noma, he hears unsavoury murmurs about there being a possible romantic entanglement between Rafique and Janaki, some attributing it to “Love Jihad”. Later, the truth is blurred further when a well-meaning police officer shows a WhatsApp video clip on his phone to Arjun as evidence of this budding romance between teacher and student. When Arjun mentions this to the other students of Rafique, they are dismissive saying that in all likelihood it was a recording of a play that they had staged. When truth is messed with in this manner, reality becomes unsettling and scary.

Arjun tries to piece together Rafique Neel’s past via his diary. Anasuya had hidden it from the raiding police team by placing it in the water tank of the pot. Despite being covered in plastic, the diary had become sopping wet. After laboriously separating the pages and hanging them up to dry on a makeshift line made of his shirts strung together, Arjun discovered that many of the diary entries are from 2015. A year that in the mind of many readers would immediatly recalling memories of the terrifying lynching episodes that have not seemed to abate. In the diary, Rafique mostly documents his theatre initiatives with the student. The last and longest entry that has been preserved is a record of Rafique and his students visit to the police constable, Amandeep’s home. He had rescued Niyaz from a lynch mob. It is a conversation that Rafique reports where the incident is discussed as well as if it were to be staged, who would play the various roles. By the time he is able to read these posts, Arjun is familiar with the people these characters are mentioned or modelled upon. He has also discovered that “they” are stalking him virutally when he is casually asked during the course of a conversation to remove his Facebook post. It is a post that he had uploaded before reaching Nom seeking any information regarding the whereabouts of Rafique Neel. Later he realises that they are also watching him 24×7 by having someone follow him. It is a small town where everyone knows everyone else and news travels very fast; yet, he is watched closely. Arjun wishes to register a human rights violation case but is unable to unless using the “good offices” of his brother-in-law, Ravi Bhayyia, who works in the Union Home Ministry. Arjun is a writer whom everyone wishes to fete and are enthusiastic about organising a public ceremony felicitating him. But while piecing together Rafique’s diary he discovers a dark truth about the township and its folks. The hatemongering that they encourage. The insidious manner in which everyone seems to be in cahoots. The reaction to reading this is story is almost physical. It is nauseating.

The translation by Bharatibhooshan Tiwari is superb. The lack of resolution in the novel is chilling. It ends like a play does, at a climax, leaving the audience questioning many of the motives. It is a literary technique not necessarily associated with prose. Yet, it works phenomenally well in this novella. Perhaps because it is so close to our reality.

In the Lallantop interview, Chandan Pandey makes it very clear that selecting the name of the son of the local goon in Nom as “Amit Malviya” was purely coincidental that it is also the name of the current BJP IT Cell leader. It was unintentional. Chandan Pandey is very worried about the hate mongering narrative that has overtaken our country. He will always bat for humanity and living together in peace. He believes that there has been a systematic change in the manner in which mobs are also constructed today. He refers to it as organised crime. It is in a similar fashion that he dwells for some time upon the hoardings in his fictional town, Nom. It is a form of gaslighting. He wished to highlight the manner in which a few people control the discourse. He also mentions that his father who was a Railway police officer impressed upon them that if it is not written down, it does not exist.

While Legal Fiction refers to Niyaz who was saved from being lynched by Amandeep, a police officer, the book is dedicated to Gagandeep Singh too who saved a Muslim youth from being lynched under similar circumstances in 2018. Here is the clip that went viral on social media.

Here is the fabulous interview by Rishabh with Chandan Pandey. It is on Kitabwala, Lalantop’s YouTube channel.

Legal Fiction is a novella that will leave the reader asking many questions. It is alarming. Disconcerting. Terrifying. The unsolved disappearance of Rafique, Janaki and a couple of other students is shocking but as in real life, we are left as helpless and mute spectators watching this drama unfold. It is the throttling of democracy, free speech, public theatre and free will that is mind numbing. Read it for the precise manner in which Chandan Pandey builds the story, making every part of the story seem plausible.

As the noted writer Amitava Kumar says, “This is like Kafka in Deoria. Or Camus in the cow belt. But more accurate to say that Legal Fiction is an urgent, literary report about how truth goes missing in our land. I read it with a racing heart.”

Precisely. So did I.

It will be released in June 2021.

6 May 2021

“Madman’s Library”

Madmans Library: The Strangest Books, Manuscripts and Other Literary Curiosties from History is an utterly magnificent book. It is a fabulous collection of odd manuscripts and books made over the centuries. It has a wide display of images gathered from private collections and libraries. Books that aren’t books, books made of flesh and blood, cryptic books, literary hoaxes, curious collections, works of the supernatural, religious oddities, curiosities of science, books of spectacular size, and strangely titled books. While it is excellent documentation, this book itself is worth reading for the chatty, informative style of Edward Brooke-Hitching. He is the son of an antiquarian book dealer. Now Edward is a rare book collector too. The kind of information gathered here is not just that gathered by bookish research but imbibed through storytelling as a child. He dies not say so but the stories shared are told in a manner that he had heard of these legends, before he embarked on a quest to garner sufficient details. This is an information-rich book that can get tedious to read but does not. It is easily dipped into and read from any point. For once, the text in a beautifully illustrated book is as much of a joy to behold as are the phenomenal images. There is sufficient care to ensure that all elements in the book come together splendidly, as harmoniously as the books catalogued in it.

Buy it.

3 May 2021

On “Consent” and “My Dark Vanessa”

I read two books in quick succession — Consent and My Dark Vanessa ( HarperCollins). Both deal with the same subject. Grooming of a young school girl by a much older man, a writer / school teacher. The difference being that “Consent” is a true account by Vanessa Springora about her being groomed by French literary giant Gabriel Matzneff. It is a horrifying account of a 14-year-old girl groomed by a man who was at the time fifty years old. It is sickening. Springora, the head of the Julliard publishing house, met Matzneff at a dinner with her mother. ( https://www.theguardian.com/…/french-publishing-boss…) She was going through a troubled childhood as her parents were divorcing. Springora began a relationship with Matzneff but despite breaking it off two years later, she was not rid of the man for the next few decades. He pursued her. He stalked her. To the extent he wrote letters to her bosses in the publishing publishing she worked in. Ultimately, the Me Too movement happened, giving her the space to write her account of the events. Consent has been translated by Natasha Lehrer.

It is a memoir that flits between the perspective of the 14yo school girl and the 47yo Springora. It is disturbing. The school girl participates in the relationship with a much older man, but the adult Vanessa questions some of the acts/moments. She is able to see through the sexual exploitation and misogyny of the male writer and the protection he got from his social circle. It is incomprehensible to her. Consent is minimalistic. It does not delve into too many gory details but what the author chooses to share are emotionally shattering. It is inexplicable why this man was protected so well by the French establishment. If anyone had dared to look close enough, the evidence was apparent in the “illustrious” literary career where Matzneff published books that were thinly veiled accounts of his paedophilic acts, letters with his under-age mistresses and his regular visits to the Philippines to sexually exploit boys as young as eleven years old. Yet, Springora too only found the courage to reveal her dark secret after the Me Too movement became popular. She was relieved when she showed her mother this manuscript, who upon reading it said, “Don’t change a thing. This is your story.”

Towards the conclusion of the memoir, she writes:

I spent a long time thinking about the breach or confidentiality, particularly on a legal area that is otherwise strictly controlled, and I could only come up with one explanation. If it is illegal for an adult to have a sexual relationship with a minor who is under the age of fifteen, why is it tolerated when it is perpetrated by a representative of the artistic elite — a photographer, writer, filmmaker, or painter? It seems that an artist is of a separate caste, a being with superior virtues granted the ultimate authorization, in return for which he is required only to create an original and subversive piece of work. A sort of aristocrat in possession of exceptional privileges before whom we, in a state of blind stupefaction, suspend all judgement.

Were any other person to publish on social media a description of having sex with a child in the Philippines or brag about his collection of fourteen-year-old mistresses, he would find himself dealing with the police and be instantly considered a criminal.

Apart from artists, we have witnessed only Catholic priests being bestowed such a level of impunity.

Does literature really excuse everything?

It is a question that the reader is left asking with My Dark Vanessa. Nearly twenty years in the making and endorsed by Stephen King, it too explores the grooming of a young school girl by her English teacher. King calls it is a “hard story to read” and it is. Maybe because Kate Russell’s imagination is very detailed and sometimes gut-wrenching. It is torture to read this story. Initially I stopped reading it after a few pages but then managed to resume reading it after having finished reading Consent.

Somehow My Dark Vanessa comes across as a brilliantly crafted story but it is not as easy to read as Consent. Every despicable encounter/event in “Consent” is meticulously documented but it is shocking to read for the complicity of the French elite in permitting the writer to flourish. Not only did his books sell well, but he was lauded with honours, practically given an expense account by his publishers and the French state. It is astonishing. Whereas My Dark Vanessa reads like fiction although the events described in it are plausible. It is fiction but it sometimes seems to stem from an overactive imagination. The distinction is real. It is unsurprising that My Dark Vanessa has been shortlisted for the Dylan Thomas Prize 2021.

Interestingly Vanessa Springora’s memoir Consent has been endorsed by Kate Elizabeth Russell, My Dark Vanessa, as “A gut-punch of a memoir with prose that cuts like a knife.”

Currently the controversy about Blake Bailey, the biographer of Philip Roth, is raging in the world of Anglo-American publishing. Take for instance this article published in the Slate, called “Mr Bailey’s Class“. It eerily parallels the events described in My Dark Vanessa and Lisa Taddeo’s nonfiction Three Women, where the only girl who agreed to be identified by her real name was Maggie. She spoke about her grooming by her teacher and later taking him to court. It is hard at such moments to distinguish between what is real and what is fiction.

These kinds of stories are not going away in a hurry. There are many, many more. Predatory men and women exist. It is a fact. Children are vulnerable. These books may only focus upon young girls but there is no denying that boys too are victimised.There is no telling how much longer will these stories have to be constantly told for there to be some positive change in the attitude of individuals and society. But for now, read these stories.

2 May 2021

Celebrating the bicentenary of Charles Baudelaire

On 9 April 2021, I was invited by the French Institute in India to moderate a panel discussion on Charles Baudelaire. It was to celebrate the French poet, essayist and translator’s bicentenary. His dates are 1821 – 1867. It was a daunting task as the panelists included poets/writers such as Jeet Thayil, Amrita Narayanan, Ranjit Hoskote and Anupama Raju. Nevertheless the conversation went off beautifully. It was almost magical. Here is the link to the recording. It is available on the French Institute of India’s Facebook page. Take a look:

https://www.facebook.com/IFInde/videos/762611194439425

In anticipation of the event, I had prepared a bunch of questions to pose to the panellists. Fortunately, the need never arose since many of the points were addressed in the individual speeches everyone gave. Anyhow, I am posting the list of questions here as well:

  1. Love is a significant portion of Baudelaire’s poetry. Would you say that it is a crucial element in your own writings? If yes, what is the ideal form of treating love as a subject in poetry, assuming that there is an “ideal” notion to be achieved.

2. There is a very modern quality to Baudelaire’s essays and poems especially in his emphasis on the present. It permeates the style of his writing and the vocabulary he chooses. It is not what you expect in nineteenth century literature, especially French literature, with its emphasis on the formal. Would you say that this “modern” tenor is to be emulated and if yes, is it harder to do so than it seems? (Of course, I can only access his works in translation.)

3. In his essay on “The Universal Exhibition of 1835”, he asks, “What are the laws that determine this shifting of artistic vitality?” It seems to be a question that he ponders over even in his poetry. What do you think? Are there any such laws governing “artistic vitality”?

4. For a poet, how important is the imagination and how important is it to remain alive to events, stories, people etc? These could be contemporary or historical.

5. Role of a poet/critic as a social commentator? Is it essential to communicate with readers in the language that they will understand and appreciate or deign to create flowery poetry? 

6. What is the function of a critic? What should be the nature of his/her criticism? Is this reflected in your poetry and prose?

7. Playing with form comes naturally to Baudelaire, as it seems to all of you. Is it a natural progression for a poet to prose or are there a different set of rules governing each form? Are rules meant to be broken as exhibited by Baudelaire?

8. Does art have to be useful or can it focus upon being aesthetically pleasing?

9. What is the responsibility of the poet/writer in defining the cultural landscape? Or do they only create for themselves solely?

10. What is the purpose of art? Is to create beauty, pursue truths? Be concerned with the ethics of goodness and morality?

11. For Baudelaire, a work of art was measured by the impact it had upon its subject rather than how it conformed to objective standards of proportion. Do you agree with this statement vis-à-vis your own works and its impact upon readers?

12. Baudelaire believed that the poet and critic within him are inseparable. Would you agree with the statement while analysing your own body of work?

13. Do you think technology has in anyway impacted the speed of movement and execution it imposes upon the artist? It is a conundrum that Baudelaire addresses in his essay, “The Painter of Modern Life” where he advocates time is spent fruitfully in creating something of beauty as it will make it more valuable. Yet, external factors do not necessarily permit this to happen. This was in the nineteenth century when technological advancements such as the printing presses and mass production were happening at a very rapid pace. It is much like what we are witnessing today as well. Almost like a second Industrial Revolution, if you will. So has the speed of the Internet dissemination, affected your creativity?

14. Always Be A Poet, Even In Prose!

9 April 2021

In conversation with Sandeep Dutt, Kalinga Literary Festival

Here is the link to the recording:

20 March 2021

Books discussing being a Muslim

A tiny, tiny drop of the literature being published currently discussing what it means to be a Muslim. Or even bringing up a Muslim child. Or being a lawyer and dealing with cases where identity becomes the crux rather than the major issues, such as xenophobia, at play. Or what it means to be a Muslim when you are also a woman. Then the issues are twice as complicated as they are for men since you are also combatting gender inequality. These are some of the very powerful fiction and nonfiction books, published or about to be released, discussing the fundamental issue of being a Muslim. Ultimately, faith is only one aspect of one’s identity. Creating literature that discusses in detail the multiple acts of microagression and racism that Muslims face on a daily basis, perhaps is one of the constructive ways to combat the prejudices of others. It will help to a certain degree to being understood rather than othered constantly.

Do read these books. If not all, at least a couple.

1 March 2021

Romain Rolland Prize 2021

On 23 Jan 2021, the Romain Rolland Prize was announced.
At first there was a session on the “Challenges of Translation” with Emmanuel Lebrun-Damiens, Diplomat. Counsellor for Education, Science and Culture at French Embassy in India / Ambassade de France en Inde & Director of French Institute in India, Maina Bhagat, Director, Oxford Bookstores & Apeejay Kolkata Literary Festival, Chinmoy Guha, translator, Dr Christine Cornet, Attachée Débat d’Idées et Livre, INSTITUT FRANÇAIS, Delhi with Jaya Bhattacharji Rose.

The winners of the prize are translator Dr S A Vengada Soupraya Nayagar and publisher Amutharasan Paulraj of Thadagam Publishers for the #Tamil translation of the French novel ‘Le mariage de plaisir’ (“A Marriage of Pleasure”). by the eminent award-winning French-Moroccan Tahar Ben Jelloun. The publisher and translator will be invited by the French Institute in India to the Paris Book Fair 2021 (Livre Paris 2021) where India will be the guest of honour.

Romain Rolland Book Prize, started in 2017, aims at awarding the best translation of a French title into any Indian language, including English. An Indo-French jury takes into account the qualities of the translation and the publication.

The presentation of the prize was followed by a fascinating conversation between the author, translator and publisher with Jaya Bhattacharji Rose. Interesting details emerged from the discussion especially since Tahar Ben Jelloun firmly believes that “Translation is a gift of friendship from an unknown language and culture.” There were some wonderful insights from Dr Nayagar regarding the process of translating and facing the challenges of communicating cultural practices accurately without any faux pax.

This AKLF event is in association with Institut Francais and Alliance Du Bengale.

The recording of the conversation is available at: https://www.facebook.com/TheAKLF/videos/247540610074687/

23 Jan 2021

“The Longest Kiss: The Life and Times of Devika Rani” and “Maryada”

The Longest Kiss: The Life and Times of Devika Rani by Kishwar Desai ( Context, Westland Books), is a biography of the famous Bollywood actress, Devika Rani. It is a biography that Kishwar Desai has put together after poring over thousands and thousands of the actress’s personal correspondence. It creates an image of woman who was a strong individual, had an identity of her own, knew her mind and was very sure what she wanted out of the film industry. She was then the only, and perhaps even now, actress/filmmaker/producer and owner of a film studio – Bombay Talkies. She was known internationally in the 1930s, a feat that is hard for many to achieve even today, nearly a century later!

The Longest Kiss is informative and an absorbing read even if one is unfamiliar with the Bollywood landscape of the 1930s to 1940s. Bombay Talkies produced some of the better-known films of its time. It helped launch careers of many actors such as Ashok Kumar and Dilip Kumar. Kishwar Desai captures the tumultousness of setting up a new business, in what was then uncharted waters, but the manner in which Devika Rani supported her first husband and business partner, Himansu Rai is astonishing. There are glimpses of the tough life she had and the balancing act she had to do often especially with Himansu’s failing mental health and irascible temper. Apparently in private he would take it out on Devika Rani, at times leaving her unconscious and yet she persisted in supporting him and working hard to preserve their business. Often she was also the leading lady in the films they produced together. Having said that she ensured that Bombay Talkies ran smoothly, the women actresses hired found it to be a safe haven and a respite from their domestic drudgery, the employees found it to be professionally run and the presence of the German cinematographers were more a blessing than an interference. So much so when the British arrived at the height of World War II to whisk the Germans away to detention camps, Bombay Talkies continued to work smoothly as the Indians had been trained well by the Germans and Devika Rani ensured that there was no break in the production schedules. Of course, Kishwar Desai details a great deal of the financial ups and downs the firm faced and how deftly Devika Rani steered it through. The actress even survived successfully a revolt within her firm and the board and continued to make films that were a critical and a commercial success. It was later that she was introduced by Bharati Sarabhai to the former Russian aristocrat and painter Svetsolav Roerich. They got along famously well and the rest as they say is history. This too is documented fairly well documented by Kishwar Desai except that it forms a very slim portion of the book. Devika Rani died a wealthy woman, a far cry from the days with Himansu when she had to starve herself or hide the fact that she did not have sufficient clothes to wear.

This is a fascinating book that was fifteen years in the making and will forever be referred to by cinema buffs, researchers and historians curious about India’s past, and of course feminists who would be keen to review how a young woman, newly returned from Britain, left her mark on the film industry in this astonishing manner. All this despite the trials and tribuulations she faced at home, Himansu was known to beat her but she hid it from public, he had reduced her to penury and she had pawned her jewels to help him maintain his illusion of a successful man. There are so many wrongs in this and yet so many women readers will recognise the eternal truth of being caught in this bind of being themselves while being “supportive” of their male partners. There is this particular sentiment that wafts through the book that is difficult to pin down. It is a feeling that develops within the reader curious as to why Devika Rani despite all odds chose to stay with an abusive partner like Himansu even if the rationale of sharing a business interest is offered. Of course, the love that Svetsolav and she had for each other was a blessing. Even so, this steadfast loyalty to Himansu is inexplicable.

Kishwar Desai writes ( p.430):

It was ironic that all these years, she had longed to be looked after. In all her relationships, she had wanted a mentor,a father figure to replace the one she had lost so early — but the men in her life would always lean on her, instead. Somewhere, then, did she always feel unfulfilled? Perhaps it was the loneliness. . . .

I had to take a break from this increasingly bewildering feeling about Devika Rani as to why she stuck it out with Himansu and I was not convinced by the argument that it was loneliness. While on a break, I picked up Arshia Sattar’s lucidly written collection of essays about Maryada, or ‘boundary’ and ‘propriety of conduct’. It is a complicated concept especially since the one version that has held supreme is the idea of ‘maryada purshottama’ or the ‘ideal man’ as the defining virtue of Rama in the Ramayana. But in her essays, Arshia Sattar sets out to explore how the Hindu epics are driven by four ‘operators’ — dharma, karma, vidhi ( fate) and daiva (intervention by the gods). How these especially the various kinds of dharma are fulfilled by individuals by the choices they make. In Maryada ( HarperCollins India) Arshia Sattar tries to delineate the various ways in which these can be achieved or even recognise how others apart from Rama practise this concept. In her concluding remarks in the essay on “Ayodhya’s Wives” where she tries to understand Rama’s arguments about love, she writes:

Rama indicates that Dashratha, too, has acted out of love for Kaikeyi, as Rama is about do now for his wife Sita. Acts of love have to be the most subjective, individual choices that anyone can make, for surely no two people love alike. And yet, Rama feels compelled to transform these acts of will, acts located deep within the sweetest and most expansive spaces of the human heart, into choices that lie within the framework of dharma such as the one that controls him and his father, both as kings and as husbands.

Acting within the constraints of dharma, taking on the roles and walking the paths that have been circumscribed for an individual who is a man, a king, a husband, a son, a brother, minimizes the potential these personal choices have for subversion. …Free will has been eliminated from the discourse of right and wrong, and once again, dharma has been instrumental as the basis not only of action, but also of choice.

It may be a bit far-fetched to think that Devika Rani was at some level following the ideals of the faith she had been brought up in and was whether self-consciously or otherwise fulfilling her dharma. Who knows? And we shall certainly never know. But it is this very fundamental concept of choices that a woman makes that is at the core of the third wave of feminism. Perhaps this angle could have been explored further if Kishwar Desai had chosen to exploit her strength as a novelist to create a thinly veiled fictionalised biography based on facts as David Lodge had done in his novel Author, Author that is about American novelist Henry James. For now I have reservations about The Longest Kiss kind of a biography that oscillates between sharing documentary evidence, especially of the financial aspects of running Bombay Talkies, and ever so often delving into the fiction when imagining the romance between Devika Rani and her husbands, does not quite come together seamlessly. The non-fiction narrative is absorbing to read even if it is based on facts that are never footnoted in the text. So why disrupt the flow of reading with romantic episodes that do not sit well in the text? It does not make any sense even if Devika Rani was a romantic at heart.

Having said that Kishwar Desai’s biography of the actress will be considered as a seminal piece of work even if my Eureka moment of attempting to understand who Devika Rani was by reading some of Arshia Sattar’s brilliant essays. But isn’t that what reading is all about? It raises questions reading a book and that may or may not get answered by reading another one?

Read the books for yourself and judge.

12 Jan 2021

Web Analytics Made Easy -
StatCounter