testimonies Posts

“Gujarat beyond Gandhi: Identity, Conflict and Society”

Published in 2010 by Routledge, Gujarat beyond Gandhi: Identity, Conflict and Society, edited by Nalin Mehta and Mona G. Mehta is worth reading a decade later. The essays in the volume are varied and pick on different aspects of Gujarat. But it is the essay by Nalin Mehta that is truly worth spending time over. Much of what he documents at the state level is now being played out at the national level. Entitled “Ashis Nandy vs. the state of Gujarat: authoritarian developmentally, democracy and the politics of Narendra Modi”, Mehta plots in a detailed manner how this case against Nandy was filed by a “private citizen” against Nandy and Times of India (2008), where an article bemoaning the ‘culture of Gujarat politics’ and the middle classes for the state’s communal division, had been published. TOI distanced itself from the case. Nandy pointed out that this was a far cry from his experience with Khushwant Singh as the editor of Illustrated Weekly who fought the case slapped against them. Anyway, as Mehta adds, this “was a unique battle that was crucial for Indian public life across several different registers”. Prescient observation.

Reflecting on the issues raised by the case, Nandy rightly went on to argue that it was symptomatic of a larger Emergency-like culture and a disconnect with liberal cultures of intellectual dissent:

I was surprised because of the flimsiness of the case. I was surprised by the instances they cite in the police notice . . . they are not only trivial, they are comical. . .

This book, especially this essay, deserve to be resurrected from the graveyard of prohibitively expensive academic publications and made available to a wider audience. Conversations that essays like this can trigger must happen in real time and not decades later. Analyse. Debate. Discuss. Most importantly, testimonies such as this by people who have witnessed significant socio-political events and offered their opinion immediately, ensure that living histories are extensively shared and may perhaps unleash other memories. People will not feel isolated. Also, a collective feeling of sharing an experience may help develop a life force of its own to battle destructive energies.

Read this essay, if you can.

2 Feb 2021

“United we are Unstoppable”

United we are unstoppable: 60 inspiring young people saving our world — in their own words is a collection of essays, compiled and edited by Akshat Rathi. Rathi is a London-based journalist for Bloomberg News. These testimonies are brief and clearly spell out the young activist’s mission. Some start with the particular incident that transformed them to start a personal campaign to do their bit towards saving the planet, others on what worries and propels them to start a movement and how it dovetails together beautifully with similar campaigns run by equally enthusiastic and committed individuals scattered around the globe. The essays are arranged according to the continents the young activists reside in. Illustrated b/w maps acting as separators accompanied by key points of climate crisis in that geograohical area are a fantastic snapshot introduction to the problems being faced by the locals. Organising the essays within each section on the youth’s local contribution interspersed with ways in which the readers can also assist is a good way to understand, navigate and understand on how to make relevant changes in our lives The book slips into that space of a cross between a primer and narrative nonfiction but it makes easier to appreciate environmental activism and perhaps even be motivated to be agents of change ourselves It is only collective will that can help save Earth.

As Rathi says in his introduction, “These young people don’t just bring new energy to the climate fight; they bring new perspectives, fresh tactics and unwavering resolution. They don’t just understand that everything in the world is connected; they also know how to bridge the divides that have been forming. They know that tackling climate change requires cutting emissions, but that getting there will require facing up to and rooting out deeper injustices perpetuated in society. The youth climate movement has sprung from the grass roots, brought millions into the fold and changed the global conversation.”

Powerful form of storytelling. Share widely!

4 October 2020

Vasily Grossman’s “Stalingrad”, translated by Robert and Elizabeth Chandler

Vasily Grossman”s Stalingrad is a prequel to Life And Fate. Life and Fate (Russian edition, Soviet Union, 1988) was translated from Russian into English in 1985 by Robert Chandler and Stalingrad ( 1952, Russian edition) in 2019 by Robert and Elizabeth Chandler. Life and Fate had been completed by Grossman before he succumbed to cancer in 1964 but the English translation was published before permission was granted for the Russian edition. It became possible after glasnost.

Vasily Grossman was a correspondent in World War Two. His novels borrow heavily from all that he witnessed. Recently, Robert Chandler wrote a magnificent essay, “Writer who caught the reality of war” ( The Critic, July/August 2020 ). Grossman was a correspondent for Red Star, a daily military newspaper as important as Pravda and Izvestia, the official newspapers or the Communist Party and the Supreme Soviet. It was a paper read by both military and civilians. Chandler writes “According to David Ortenberg, it’s chief editor, Grossman’s 12 long articles about the Battle of Stalingrad not only won him personal acclaim but also helped make ‘Red Star’ itself more popular. Red Army soldiers saw Grossman as one of them– someone who chose to share their lives rather than merely to praise Stalin’s military strategy from the safety of an army headquarters far from the front line.”

Stalingrad is a massive book to read at nearly 900 pages. I read Constance Garnett’s translation of War and Peace in three days flat but Stalingrad was far more difficult to read. Perhaps because it was written so close in time to the events it describes. Within a decade of the Stalingrad blockade by the Nazis, Grossman’s novel had been published. Whereas “War and Peace” was written fifty years after the events fictionalised by Tolstoy. It makes a difference to the flavour of literature. Reading “Stalingrad” during the lockdown is a terrifying experience. More so because today nations around the world are dominated by right wing politicians who see no wrong in implementing xenophobic policies. The parallels with Grossman’s accounts are unmistakable. Having said that I am very glad I read Grossman”s novel. It is a detailed account of the blockade using the polyphonic literary technique. Sometimes it can get bewildering to keep track of so many characters. Also because there are chunks in the text over which Grossman does not have a very good grasp. His details of the battlefield or the stories about the Shaposhnikovs are his strongest moments in the novel. Perhaps because the war scenes are first hand experiences, much of which is brilliantly accounted for by Chandler in his recent article. And the weaker portions were written during Stalinism and Grossman probably had to be careful about what he wrote for fear of being censored.

After reading Stalingrad, I reread portions of Ales Adamovich and Daniil Granin’s A Book of the Blockade ( English translation by Hilda Perham, Raduga Publishers, Moscow, 1983; Russian edition, 1982). This book is about the nine hundred day siege too. The auhors recreate the event by referring to diaries, letters, poems written during the blockade, and survivors’ testimonies. They also interviewed “the strong and the weak, and those who had been saved and those who had saved others”. At times it felt as if there was little difference reading Grossman’s novel or these eye witness accounts that had been gathered by Adamovich and Granin.

These are very powerful books. I am glad the translations exist. Perhaps this kind of war literature is not everyone’s cup of tea, especially during the lockdown but it is highly recommended. Sometimes it is easier to understand our present by hearkening back to the past. These books certainly help!

Moscow, 1942. Summer.
There were several reasons why people felt calmer … it is impossible to remain very long in a state of extreme nervous tension; nature simply doesn’t allow this.

Stalingrad

7 July 2020

Web Analytics Made Easy -
StatCounter